quarta-feira, 3 de junho de 2009


Do You Remember? Você se lembra?


We never talk about it

Nós nunca falamos sobre isso

But I hear the blame was mine

Mas ouvi dizer que a culpa foi minha

And I'd call you up to say I'm sorry

E ligaria só prá dizer que sinto muito

But I wouldn't want to waste your time

Mas não queria fazer você perder tempo

'Cause I love you

Porque eu amo você

But I can't take anymore

Mas não dá mais prá agüentar

There's a look I can't describe in your eyes

Tem um olhar indescritível em seus olhos

We could try like we tried before

Nós poderíamos tentar como fizemos antes

Would you keep on telling me those lies?

Mas será que você continuaria com essas mentiras?

Do your remember?

Você se lembra?

There seemed no way to make up

Parece não haver jeito prá gente se entender

'Cause it seemed your mind was set

Pois parece que você já fez sua cabeça

And the way you looked it told me

O jeito que você olhou me disse

It's a look I know I'll never forget

É um olhar que eu sei jamais irei esquecer

You could have come over to my side

Você poderia ter ficado do meu lado

You could have let me know

Você poderia ter me deixado saber

You could have tried to see the distance between us

Você poderia ter tentado enxergar a distância entre nós

But it seemed too far for you to go

Mas parecia muito longe para você alcançar

Do you remember?

Você se lembra?

Though all of my life

Por toda a minha vida

In spite of all the pain

A despeito de toda a dor

You know people are funny sometimes

Você sabe como as pessoas são engraçadas às vezes

"Cos they just can't wait to get hurt again

Pois não vêem a hora de machucarem de novo

Tell me, do you remember?

Me diga, você se lembra?

There are things we won't recall

Existem coisas que não iremos lembrar

Feelings we'll never find

Sentimentos que nunca descobriremos

It's taken so long to see it

Levou tanto tempo prá se perceber isso

'Cos we never seemed to have the time

Pois parecia que nunca tínhamos tempo

There was always something more important to do

Sempre havia algo mais importante para se fazer

More important to say

Mais importante para se dizer

But "I love you" wasn't one of those things

Mas dizer "eu amo você" não era uma dessas coisas

And now it's too late

E agora é tarde demais

Do you remember?

Você se lembra?

(Phil Collins)

Nenhum comentário:

Postar um comentário